Хорист.ру | Главная Помощь Поиск Участники |
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) | Выслать повторно письмо для активации |
Страницы: (4) [1] 2 3 4 ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) |
Админ | |
Offline Administrator Профиль Группа: Администраторы Сообщений: 10240 Пользователь №: 1 Регистрация: 21.12.2006 |
Может, у кого-нибудь есть эти ноты в переложении для смешанного хора?
http://horisty.narod.ru/notes6/nafanail.zip |
София | |
Offline Завсегдатай Профиль Группа: Пользователи Сообщений: 209 Пользователь №: 1336 Регистрация: 8.11.2007 |
Вадим, я Вам на е-мейл послала маленкий сборничек (он у меня в ПДФ просто),
там на 30 стр, переложние для смешанного, не уверенна, что вы именно этоищете, т..к это довольно популярное песнопение, но другого нету((( |
Админ | |
Offline Administrator Профиль Группа: Администраторы Сообщений: 10240 Пользователь №: 1 Регистрация: 21.12.2006 |
София, те ноты (для мужского состава), что я ищу для смешанного хора, прикреплены к первому постингу в этой теме.
|
София | |
Offline Завсегдатай Профиль Группа: Пользователи Сообщений: 209 Пользователь №: 1336 Регистрация: 8.11.2007 |
вот . тоже не те, думаю, но пусть по теме будут http://horisty.narod.ru/notes6/dwew.pdf
|
Архидиакон | |
Unregistered |
Сделал недавно сам. Пою регулярно, но когда -то слашал в Т.С.Л. более интересно.
http://horisty.narod.ru/notes6/0002.zip |
|
Архидиакон | |
Unregistered |
Это 1 страница http://horisty.narod.ru/notes6/0001.zip
|
|
Админ | |
Offline Administrator Профиль Группа: Администраторы Сообщений: 10240 Пользователь №: 1 Регистрация: 21.12.2006 |
Спасибо.
|
владимир | |||
Offline Новичок Профиль Группа: Пользователи Сообщений: 9 Пользователь №: 1398 Регистрация: 19.01.2008 |
...Простите. Это, скорее всего те ноты, которые вы ищите. Просто, поменяйте тональность. Если вы работаете с программой "Сибелиус", то перепишете как они есть, потом выделите ноты в первой октаве и опустите их на три уровня ниже (клавишей - "пробел"). То же самое проделайте в малой октаве, только уже подымите на четыре уровня, тем же способом. |
||
kafedral | |||
Offline Бывалый Профиль Группа: Пользователи Сообщений: 684 Пользователь №: 1761 Регистрация: 30.11.2008 |
Дорогой Вадим! К сожалению у меня этих нот нет, сам их ищу давно. Но позвольте поделиться своими соображениями насчет истории этого Полиелея. Я сам в юности довольно часто на субботней Всенощной в Елоховском соборе слышал этот полиелей, в исполнении СМЕШАННОГО хора, и в этой же тональности. Я предполагаю, что это было НЕ ПЕРЕЛОЖЕНИЕ, А ОРИГИНАЛ, то есть сам иеромонах Нафанаил написал его ДЛЯ СМЕШАННОГО ХОРА, а переложил его на мужской архимандрит Матфей Мормыль. В пользу того, что версия для мужского состава есть переложение со смешанного говорит, например, тот факт что во второй мелодической строке стиха ("Хвалите раби Господа", "живый во Иерусалиме"), голосоведение отдано баритону и басу в унисон, тогда как второй тенор поет им терцию, а первый наверху держит МИ - частый прием при подобных переложениях. В той смешанной версии, если мне не изменяет пямять, МИ держали альты, сопрано и тенора пели по второму тенору, а у басов также было голосоведение. И была еще одна особенность: Аллилуйя пелось так как написано в мужской версии, но не три, а четыре раза - женское трио первое, мужское трио первое, а затем второе и третье с удвоениями все вместе. |
||
Валера | |
Offline Завсегдатай Профиль Группа: Пользователи Сообщений: 223 Пользователь №: 3214 Регистрация: 8.02.2010 |
у Нафанаила есть Хвалите имя господне малое и большое. Малое, я так понял, выложено, а большое - у кого есть - будьте добры для смешанного хора - поделитесь!
|
Страницы: (4) [1] 2 3 4 |